SNiP 3.05.03-85 - Redes térmicas

SNIP 3.05.03-85 - A rede térmica regulamentos de construção

rede térmicas

SNIP 3.05.03-85

URSS Comité Estatal de Construção

Moscow 1996

Orgenergostroy desenvolvido pelo Instituto de Energia da URSS( LY Mukomel - tópicos CabeçaCandidato às Ciências Técnicas SS Yakobson).

foi introduzido pelo Ministério da Energia da URSS.

preparadas para aprovação Glavtehnormirovaniem URSS Comitê de Construção do Estado( NA Shishov ).

Com a introdução do SNIP 3.05.03-85 "redes de calor" não é mais eficaz SNIP III-30-74 «Abastecimento de água, esgotos e aquecimento. Redes e instalações externas ".

aprovado pelo Gosgortechnadzor URSS 15 de abril de 1985

Ao usar documento deve ter em conta as alterações aprovadas códigos de construção e as normas do Estado, publicado em jornal "Boletim de máquinas de construção", "Compêndio de alterações no código de construção" Comitê Estadual URSS de Informação eo índice "Normas de Estado da URSS" do Padrão do Estado.

seu país da Comissão URSS

Gov. para construção
( Gosstroy URSS)
regulamentos de construção SNIP 3.05.03-85
rede térmica Em vez
SNIP III-30-74

Estas regras aplicam-se a nova construção, ampliação e reconstruçãorede térmica existente, transmitindo a temperatura da água quente t £ 200 ° C e à pressão Pi £ 2,5 MPa( 25 kgf / cm2) e a temperatura de vapor t £ 440 ° C e à pressão Pi £ 6,4 MPa( 64 kgf / cm2) defonte de energia térmica para o calor dos consumidores( edifícios, estruturas).

1. DISPOSIÇÕES GERAIS

1.1. Durante a construção da nova, ampliação e reconstrução das redes de aquecimento existente, além dos requisitos de desenhos de projeto, planos de execução de trabalho( PPR), e essas regras devem cumprir com os requisitos da PInas 3.01.01-85, SNIP 3.01.03-84, SNIP III-4-80 epadrões.

1.2.trabalho na fabricação e montagem de dutos que estão sujeitas aos requisitos do dispositivo e funcionamento seguro do vapor e água quente Gosgortechnadzor URSS( adiante - Regras Gosgortechnadzor URSS) deve ser realizada de acordo com as regras e os requisitos dos presentes regulamentos.

1.3. As redes de calor terminadas devem ser encomendadas de acordo com os requisitos do SNiP III-3-81.

2. terraplenagem

2.1. escavação trabalho e trabalho na base aparelho deve ser realizada de acordo com o SNP III-8-76, SNP 3.02.01-83, CH 536-81 e nesta secção.

2.2. menos largura na parte inferior da tubagem de livre-canal trincheira tem de ser igual à distância entre as faces laterais exteriores de isolamento térmico redes extrema de tubagens( drenagem associada) suplementado em cada lado para as condutas diâmetro Dy convencional até 250 mm - 0,30 m, mais de 250 a 500 milímetros- 0,40 m, 500 a 1000 mm - 0,50 m;a largura de poços em uma trincheira para isolamento e soldadura de juntas de tubo, quando condutas e colocação canal-livre deve ser tomada como sendo a distância entre as faces laterais externas dos tubos exteriores de isolamento com a adição de 0,6 m de cada lado, poços de comprimento - 1,0 m e uma profundidade a partir da face de fundo do tubo de isolamento -0,7 m se os outros requisitos não são justificados pelos desenhos de trabalho.

Feito
URSS Ministério da Energia aprovou


decreto do Comitê Estadual da URSS em construção

funciona a partir de 31 de outubro de 1985 № 178
Term
introdução

em vigor 01 de julho de 1986

2.3. menor largura da vala no fundo do canal um forro de rede térmica deve ser igual à largura do canal com a cofragem( nas porções monolíticos), impermeabilização, drenagem associados e os dispositivos de desidratao, a estrutura de suporte da vala com a adição de 0,2 m. A largura da trincheira deve ser inferior. 1,0 m

Se as pessoas que operam entre as faces externas da estrutura do canal e as paredes das pistas trincheira ou largura entre as arestas exteriores da estrutura do canal e as paredes da vala em encostas ou luz deve ser de pelo menos 0,70 m - paraI trincheiras com paredes verticais e 0,30 m - para trincheiras com pistas.

2.4.trincheiras de preenchimento com canal livre de canal e assentamento de tubos ser executada depois das condutas de pré-ensaio sobre a resistência e rigidez, isolamento e plena execução dos trabalhos de construção.

aterro deve ser feita na sequência do processo acima:

rap seios entre as condutas subterrâneas, que e uma base;

uniformes seios de enchimento simultâneas entre as paredes das ranhuras e das condutas e colocação com acesso de canal, e entre as paredes da vala e a câmara de canal com uma secção de canal na altura de, pelo menos, 0,20 m acima das condutas, canais, câmaras;

aterro da vala para as marcas de design.

aterro da vala( poços), que não são transferidos para uma carga externa( excepto o peso próprio do solo), bem como tranches( poços) nos sítios de passagem com utilidades existentes subterrâneos, ruas, estradas, calçadas, praças, e outras estruturas de assentamentos e industrialsites devem ser realizadas em conformidade com os requisitos SNiPIII-8-76.

2,5.Depois de desactivar a temporária desaguamento dispositivos de canais e câmaras devem ser examinadas visualmente para a sua falta de águas subterrâneas.

2. terraplenagem

2.1. escavação trabalho e trabalho na base aparelho deve ser realizada de acordo com o SNP III-8-76, SNP 3.02.01-83, CH 536-81 e nesta secção.

2.2. menos largura na parte inferior da tubagem de livre-canal trincheira tem de ser igual à distância entre as faces laterais exteriores de isolamento térmico redes extrema de tubagens( drenagem associada) suplementado em cada lado para as condutas diâmetro Dy convencional até 250 mm - 0,30 m, mais de 250 a 500 milímetros- 0,40 m, 500 a 1000 mm - 0,50 m;a largura de poços em uma trincheira para isolamento e soldadura de juntas de tubo, quando condutas e colocação canal-livre deve ser tomada como sendo a distância entre as faces laterais externas dos tubos exteriores de isolamento com a adição de 0,6 m de cada lado, poços de comprimento - 1,0 m e uma profundidade a partir da face de fundo do tubo de isolamento -0,7 m se os outros requisitos não são justificados pelos desenhos de trabalho.

Feito
URSS Ministério da Energia aprovou


decreto do Comitê Estadual da URSS em construção

funciona a partir de 31 de outubro de 1985 № 178
Term
introdução

em vigor 01 de julho de 1986

2.3. menor largura da vala no fundo do canal um forro de rede térmica deve ser igual à largura do canal com a cofragem( nas porções monolíticos), impermeabilização, drenagem associados e os dispositivos de desidratao, a estrutura de suporte da vala com a adição de 0,2 m. A largura da trincheira deve ser inferior. 1,0 m

Se as pessoas que operam entre as faces externas da estrutura do canal e as paredes das pistas trincheira ou largura entre as arestas exteriores da estrutura do canal e as paredes da vala em encostas ou luz deve ser de pelo menos 0,70 m - paraI trincheiras com paredes verticais e 0,30 m - para trincheiras com pistas.

2.4.trincheiras de preenchimento com canal livre de canal e assentamento de tubos ser executada depois das condutas de pré-ensaio sobre a resistência e rigidez, isolamento e plena execução dos trabalhos de construção.

aterro deve ser feita na sequência do processo acima:

rap seios entre as condutas subterrâneas, que e uma base;

uniformes seios de enchimento simultâneas entre as paredes das ranhuras e das condutas e colocação com acesso de canal, e entre as paredes da vala e a câmara de canal com uma secção de canal na altura de, pelo menos, 0,20 m acima das condutas, canais, câmaras;

aterro da vala para as marcas de design.

aterro da vala( poços), que não são transferidos para uma carga externa( excepto o peso próprio do solo), bem como tranches( poços) nos sítios de passagem com utilidades existentes subterrâneos, ruas, estradas, calçadas, praças, e outras estruturas de assentamentos e industrialsites devem ser realizadas em conformidade com os requisitos SNiPIII-8-76.

2,5.Depois de desactivar a temporária desaguamento dispositivos de canais e câmaras devem ser examinadas visualmente para a sua falta de águas subterrâneas.

4. INSTALAÇÃO DO

PIPELINE 4.1. A instalação do oleoduto deve ser realizada por organizações de instalação especializadas, e a tecnologia de instalação deve garantir alta confiabilidade operacional das tubulações.

4.2. Detalhes condutas( compensadores, guarda-lamas, Tubos isolados, bem como condutas e nós de outros produtos) deve ser fabricado central( nos salões de fábrica, lojas), de acordo com as normas, especificações e documentação do projeto.

4.3. que estabelece condutas dentro de uma vala, canal, ou para a estrutura da antena deve ser feito utilizando a tecnologia fornecida pela produção de trabalho de projecto, e elimina as estirpes residuais em condutas, adulteração de revestimento anticorrosivo e isolamento térmico por meio de dispositivos de fixação adequados, o posicionamento correcto das máquinas de elevação simultânea.

A construção da fixação de dispositivos de montagem aos tubos deve garantir a segurança do revestimento e isolamento das tubulações.

4.4. A colocação de tubulações dentro do suporte do painel deve ser realizada usando tubos de comprimento máximo de entrega. Neste caso, as costuras transversais soldadas de tubagens devem, em geral, estar localizadas simetricamente em relação ao suporte de escudo.

4.5. O empilhamento de tubos com um diâmetro superior a 100 mm com uma costura longitudinal ou espiral deve ser realizado com um deslocamento destas juntas em pelo menos 100 mm. Ao colocar tubos com um diâmetro inferior a 100 mm, as costuras devem deslocar pelo menos três vezes a espessura da parede do tubo.

As costuras longitudinais devem estar dentro da metade superior da circunferência dos tubos empilhados.

As curvas de tubos escarpadas e estampadas podem ser soldadas sem uma seção reta.

Não é permitida a soldagem de tubos e dobras em juntas soldadas e elementos dobrados.

4.6. Para a instalação de tubulações, os suportes e suspensões móveis devem ser deslocados da posição de projeto pela distância especificada nos desenhos de trabalho, na direção oposta ao movimento da tubulação em funcionamento.

Na ausência de dados no funcionamento desenhos suportes móveis e suspensão de tubagem horizontal deve ser compensado com uma correcção para a temperatura do ar ambiente, quando montados nas seguintes quantidades:

suportes e elementos de suspensão de montagem do tubo de deslizamento - metade do alongamento térmico da tubagem no local de fixação;Rolamentos de rolos

- um quarto do alongamento térmico.

4.7. A suspensão de mola para a instalação de tubagens deve ser apertada de acordo com os desenhos de trabalho.

Durante o teste hidráulico de linhas de vapor com um diâmetro de 400 mm ou mais, o dispositivo de descarga deve ser instalado em suspensões de mola.

4.8. Os encaixes de tubos devem ser instalados em condições fechadas. As juntas soldadas e soldadas do reforço devem ser feitas sem interferência das tubulações.desvio

de perpendicularidade do plano da flange é soldada ao tubo com respeito ao eixo do tubo não deve ser superior a 1% do diâmetro exterior da flange, mas não ser superior a 2 mm na parte superior da flange.

4.9. As juntas de expansão do fole( ondulado) e da caixa de enchimento devem ser montadas montadas.

Ao assentar instalação subterrânea compensador de redes de calor na posição projectada é permitida somente após as condutas pré-teste sobre a força e o preenchimento impermeabilidade colocação subterrânea de condutas, canais, câmaras e suportes de blindagem.

4.10. Fios axiais e juntas de expansão devem ser instalados em tubulações sem fricção dos eixos das juntas de dilatação e dos eixos da tubagem.

Os desvios permitidos da posição de projeto das juntas de expansão das juntas de expansão durante sua instalação e soldagem não devem ser mais do que especificados nas condições técnicas para fabricação e fornecimento de juntas de expansão.

4. 11. Ao instalar juntas de expansão de fole, não é permitido torcer em relação ao eixo longitudinal e cair sob o peso e peso das tubulações adjacentes. Esticar compensadores devem ser feitos apenas para os ramos.

4.12. O comprimento de montagem de fole e juntas de expansão deve ser aceito de acordo com os desenhos de trabalho, levando em consideração a correção para a temperatura do ar externo durante a instalação.

O alongamento das juntas de expansão ao comprimento da instalação deve ser realizado usando ferramentas fornecidas pelo projeto de juntas de expansão ou dispositivos de montagem de tensão.

4.13. O estiramento do compensador em forma de U deve ser realizado após a instalação da tubagem, controle de qualidade das juntas soldadas( exceto as juntas de fechamento usadas para tensão) e fixação das estruturas dos suportes fixos.

A expansão do compensador deve ser realizada pela quantidade especificada nos desenhos de trabalho, levando em consideração a correção da temperatura do ar exterior ao soldar as juntas de fechamento.

A junta de expansão deve ser esticada simultaneamente de ambos os lados em juntas localizadas a uma distância de pelo menos 20 e não mais de 40 diâmetros da tubagem do eixo de simetria do compensador, usando dispositivos de acoplamento, a menos que outros requisitos sejam justificados pelo projeto.

Na seção de tubulação entre as juntas usadas para esticar o compensador, não pré-deslize os suportes e suspensões em comparação com o projeto( projeto de trabalho).

4.14. Imediatamente antes da montagem e soldagem de tubos, é necessário fazer uma inspeção visual de cada seção pela ausência de objetos estranhos e detritos na tubulação.

4.15. O desvio da inclinação das tubulações do projeto é permitido por ± 0,0005.Neste caso, a inclinação real não deve ser inferior ao mínimo permitido no SNiP II-G.10-73 *( II-36-73 *).

Os suportes de tubos móveis devem ser adjacentes às superfícies de suporte das estruturas sem desbloqueio e desalinhamento.

4.16. Ao executar o trabalho de instalação, os seguintes tipos de trabalhos ocultos devem ser aceitos com a preparação de relatórios de certificação de acordo com o formulário fornecido no SNiP 3.01.01-85: preparação de superfície de tubos e juntas soldadas sob revestimento anticorrosivo;Execução do revestimento anticorrosivo de tubos e juntas soldadas.

Para realizar a extensão dos compensadores, um ato deve ser elaborado na forma indicada no apêndice obrigatório 1.

4.17. A proteção das redes de calor contra a corrosão eletroquímica deve ser realizada de acordo com a Instrução de Proteção de Redes de Calor contra Corrosão Eletroquímica, aprovada pelo Ministério da Energia da URSS e pelo Ministério da Habitação e Serviços Comunitários da RSFSR e coordenada com o Comitê Estatal de Construção da URSS.

5. ASSEMBLÉIA, SOLDADURA E CONTROLE DE QUALIDAD
DE

CONEXÕES DE SOLDADURA DISPOSIÇÕES GERAIS

5.1. Os soldadores podem soldar e soldar tubulações na presença de documentos para o direito de produzir operações de soldagem de acordo com as Regras de Certificação de Soldagem aprovadas pelo Gosgortechnadzor da URSS.

5.2. Antes da autorização de trabalho para a soldagem de juntas de tubulação, o soldador deve soldar a junta de acesso em condições de produção nos seguintes casos:

para uma interrupção de operação há mais de 6 meses;

quando solda condutas com uma mudança no grupo de aço, materiais de soldagem, tecnologia ou equipamentos de soldagem.

Em tubos com um diâmetro de 529 mm ou mais, é permitido soldar metade do perímetro da junta de entrada;Neste caso, se a junta de vedação for uma junta vertical não rotativa, as porções de solda de teto e vertical devem ser soldadas.

A junta de tolerância deve ser do mesmo tipo que a junta de produção( a definição da mesma articulação é dada nas Regras de soldagem do Gosgortechnadzor da URSS).

A junta de tolerância é submetida aos tipos de controle a que as juntas soldadas de produção são submetidas de acordo com os requisitos desta seção.

PRODUÇÃO DE OBRAS

5.3. O soldador é obrigado a eliminar ou selar a vedação a uma distância de 30-50 mm da junta do lado acessível para inspeção.

5.4. Antes da montagem e soldagem, é necessário remover as extremidades, limpar o metal puro da borda e as superfícies interior e exterior adjacentes dos tubos a uma largura de pelo menos 10 mm.

5.5. Os métodos de soldagem, bem como os tipos, elementos estruturais e dimensões das juntas soldadas de tubulações de aço devem obedecer ao GOST 16037-80.

5.6. As juntas de tubos com um diâmetro de 920 mm ou mais, soldadas sem o anel de apoio restante, devem ser feitas com solda de raiz no interior do tubo. Ao executar a soldagem dentro da tubulação, o executor responsável deve receber uma autorização de trabalho para a produção de trabalho de risco aumentado. O procedimento para a emissão e a forma da autorização deve estar de acordo com os requisitos do SNiP III-4-80.

5.7. Ao montar e soldar juntas de tubos sem um anel inferior, a borda das bordas dentro do tubo não deve exceder:

para condutas sujeitas aos requisitos do Regulamento Gosgortechnadzor da URSS, de acordo com esses requisitos;

para outras tubulações - 20% da espessura da parede do tubo, mas não superior a 3 mm.

Em juntas de tubos que são montadas e soldadas no anel de apoio restante, a folga entre o anel e a superfície interna do tubo não deve exceder 1 mm.

5.8. O conjunto de juntas de tubos para soldagem deve ser feito usando dispositivos de centralização de montagem.

A correção de dentes lisos nas extremidades do tubo para condutas que não estão sujeitas aos requisitos das Regras Gosgortechnadzor da URSS é permitida se sua profundidade não exceder 3,5% do diâmetro do tubo. As secções de tubos com dentes de maior profundidade ou com lágrimas devem ser cortadas. As extremidades dos tubos com entalhes ou escoramentos de chanfros com uma profundidade de 5 a 10 mm devem ser cortadas ou corrigidas por revestimento.

5.9. Ao montar a junta com ganchos, o número delas deve ser para tubos com um diâmetro de até 100 mm - 1-2, diâmetro de 100 a 426 mm - 3-4.Para tubos com um diâmetro superior a 426 mm, a aderência deve ser colocada a cada 300-400 mm ao longo da circunferência.

Os pontos devem estar localizados uniformemente em torno do perímetro da junta. O comprimento de uma aderência para tubos de até 100 mm de diâmetro é de 10-20 mm, o diâmetro de 100 a 426 mm é de 20-40, o diâmetro é superior a 426 mm é de 30-40 mm. A altura da aderência deve ser na espessura da parede S até 10 mm -( 0,6-0,7) S , mas não inferior a 3 mm, com uma espessura de parede maior - 5-8 mm.

Os eletrodos ou o fio de soldagem utilizados para os amassadores devem ser dos mesmos graus do que para soldar a costura principal.

5.10. A soldagem de tubulações que não estão sujeitas aos requisitos da URSS Gosgortechnadzor Rules pode ser feita sem aquecimento das juntas soldadas:

a uma temperatura ambiente de menos 20 ° C - quando se utilizam tubos de aço carbono com um teor de carbono não superior a 0,24%( independentemente da espessura da parede do tubo), bem como tubos de aço de baixa liga com uma espessura de parede não superior a 10 mm;

a uma temperatura ambiente de menos 10 ° C - quando se utilizam tubos de aço carbono com um teor de carbono superior a 0,24%, bem como tubos de aço de baixa liga com uma espessura de parede superior a 10 mm.

Quando a soldagem de ar exterior de baixa temperatura boglev deve ser feita em táxis especiais, em que a temperatura do ar nas juntas soldadas deve ser mantida, pelo menos, especificada.

É permitido realizar trabalhos de soldagem ao ar livre ao aquecer as extremidades de tubos soldados a um comprimento de pelo menos 200 mm da junta a uma temperatura de pelo menos 200 ° C.Após o fim da soldagem, deve ser assegurada uma redução gradual da temperatura da junta e da zona de tubulação adjacente cobrindo-as com um pano de amianto ou usando um método diferente.

A soldagem( a temperatura negativa) de condutas sujeitas aos requisitos do Regulamento Gosgortechnadzor da URSS deve ser realizada de acordo com os requisitos das referidas Regras.

Em caso de chuva, vento e neve, o trabalho de soldagem só pode ser realizado se o soldador e o local de soldagem estiverem protegidos.

5.11. A soldagem de tubos galvanizados deve ser realizada de acordo com o SNiP 3.05.01-85.

5.12. Antes de soldadura de tubos em cada lote de materiais de soldadura( fio eléctrodo, fluxos, gases de protecção) e dos tubos, devem ser sujeitos à entrada de controlo:

sobre uma completude certificado de verificação dos dados na mesma e a sua conformidade com os padrões ou especificações governamentais;

para a presença em cada caixa ou outra embalagem do rótulo ou tag apropriado com verificação dos dados apresentados;

pela ausência de danos( deterioração) da embalagem ou dos próprios materiais. Se o dano for detectado, a questão da possibilidade de usar esses materiais de soldagem deve ser resolvida pela organização de soldagem;

sobre as propriedades tecnológicas dos eletrodos de acordo com o GOST 9466-75 ou documentos regulatórios departamentais aprovados de acordo com o SNiP 1.01.02-83.

5.13. Ao aplicar a costura principal, é necessário cobrir e digerir completamente os pontos.

QUALITY CONTROL

5.14. O controle de qualidade das operações de soldagem e juntas soldadas das tubulações deve ser realizado por:

verificando a manutenção dos equipamentos de soldagem e instrumentos de medição, a qualidade dos materiais utilizados;

controle operacional durante a montagem e soldagem de tubulações;

inspeção externa de juntas soldadas e medidas das dimensões das juntas;verificação de continuidade juntas métodos NDT

- radiografia( raios-X ou raios gama) ou de controlo de ultra-sons de acordo com os requisitos do regulamento Gosgortechnadzor URSS, GOST 7512-82, GOST 14782-76 e outros padrões, aprovados pela ordem estabelecida. Para as tubulações que não são abrangidas pelas Regras Gosgortechnadzor da URSS, é permitido usar inspeção magnetográfica em vez de testes radiográficos ou ultra-sônicos;

de ensaios mecânicos e pesquisas metalográficas de juntas soldadas soldadas de tubulações sujeitas aos requisitos do Regulamento Gosgortechnadzor da URSS, de acordo com o presente Regulamento;Testes

para resistência e estanquidade.

5.15. no controle da operação da qualidade das juntas soldadas de tubo de aço deve verificar os elementos estruturais de conformidade e dimensões soldaduras( embotamento e aparando as extremidades, o intervalo entre as arestas, a largura e o reforço da solda), e os parâmetros tecnológicos e parâmetros de soldadura, a qualidade dos materiais de soldadura, tachas ecostura soldada.

5.16. Todas as juntas soldadas estão sujeitas a inspeção e medição externas.

juntas de tubagens soldadas sem os anéis de deslizamento Semifabricados raiz, submetidas a uma inspecção visual e a medição das dimensões de costura do lado de fora e no interior do tubo, em outros casos, - do lado de fora. Antes de examinar a solda e as superfícies adjacentes dos tubos devem ser limpos a partir da escória, a pulverização de metal fundido, escala e outros detritos sobre a largura de pelo menos 20 mm( em ambos os lados da costura).

resultados de inspecção visual e a medição dos tamanhos soldaduras considerado satisfatório se:

não há fissuras de qualquer tamanho e na direcção de costura e área adjacente a, bem como recortes, nódulos, marcas de queimaduras, crateras nezavarennye e fístulas;

tamanho e número de inclusões e cessar de volume entre os cilindros não excedam os valores listados na Tabela.1;

falta de penetração tamanhos, concavidades e excesso derretido as juntas de solda radicalmente extremidade feitas sem anilhas restantes( se possível de inspecção da junta no interior do tubo) não exceda os valores dados na Tabela.2.

As juntas que não atendem aos requisitos listados estão sujeitas a correção ou exclusão.

Tabela1

defeito máximo tamanho do defeito linear admissível, mm defeitos máximo número

admissíveis em qualquer 100 milímetros de comprimento costura
volumétrica inclusão forma redonda ou alongada, com uma espessura de parede nominal dos tubos soldados nas juntas de topo ou cateteres menores costura nas juntas de canto, milímetro:
até 5.0 0.8 2
st.5,0 a 7,5 3
0,8 »7,5» 10,0 comunicação 1,0 4
.10,0 1,2 4
cessar( recesso) entre os rolos e a superfície escamosa estrutura de costura com a espessura de parede nominal das juntas de topo soldadas em tubos ou cateteres menores costura em juntas de canto, mm:
1,5-15,0 Não limitado a
st.15.0 2.0 mesmo

Tabela 2 Condutas

que governa URSS Gosgortechnadzor defeito % de altura máxima admissível( profundidade) do nominal espessura de parede máxima extensão total permitida do perímetro da junta são distribuídos
concavidade e falta de fusão em raiz da costura 10, mas não mais que 2 mm 20% de excesso derretido do perímetro
20 mas não mais que 2 mm mesmo
não propagar concavidade, derreteu a falta excesso e de fusão na raiz da soldadura 10 1/3 perimedidor

5.17.Verificação métodos continuidade NDT soldas expostas: Tubos

que estão sujeitos a requisitos diâmetro exterior Gosgortechnadzor Regulamento URSS de 465 mm - um volume proporcionado por estas regras, com um diâmetro de mais de 465-900 mm - na quantidade não inferior a 10%( Nona menosquatro articulações) com um diâmetro acima de 900 mm - na quantidade não inferior a 15%( mas pelo menos quatro articulações) o número total de articulações do mesmo tipo, realizado por cada um soldador;dutos

, não estão sujeitos a requisitos Gosgortechnadzor Regulamento URSS diâmetro exterior de até 465 milímetros - em quantidade não inferior a 3%( mas pelo menos duas junções), mais de 465 mm de diâmetro - na quantidade de 6%( Nona três juntas menos) o número total de semelhantejuntas realizadas por cada soldador;no caso de testar a continuidade das juntas soldadas usando o controle de fita magnética 10% de todas as juntas de controlo submetido devem ser testadas ainda por radiografia.

5.18.métodos END deve ser submetido a 100% de juntas soldadas de condutas de redes de calor colocadas em canais impraticáveis ​​sob estradas faixas de rodagem, nos seus casos, túneis ou corredores técnicas em conjunto com outras utilidades, e também nas passagens: ferrovias

e de carros eléctricos - distânciaa menos de 4 m, ferrovias eletrificadas - a menos de 11 m do eixo da última faixa;

das vias férreas da rede comum - a uma distância de pelo menos 3 m da construção mais próxima do leito da estrada;

de auto-estradas - a uma distância de pelo menos 2 m da borda da calçada, uma faixa de calçada reforçada ou a parte inferior do aterro;Metrô

- a uma distância não inferior a 8 m das instalações;

cabos de potência, controle e comunicação - a uma distância de pelo menos 2 m;Gasodutos

- a uma distância de pelo menos 4 m;

principais gasodutos e oleodutos - a uma distância mínima de 9 m;

edifícios e estruturas - a uma distância de pelo menos 5 m das paredes e fundações.

5.19.soldaduras deve rejeitar se a verificação de métodos não destrutivos têm fendas, crateras nezavarennye, marcas de queimaduras, fístulas, bem como falta de fusão na raiz de soldadura formado sobre as anilhas.

5.20. Ao verificar por radiografia das soldas de tubulações que estão sujeitos a requisitos Gosgortechnadzor Regulamento URSS considerados poros defeitos válidos e inclusões cujos tamanhos não excedam os valores especificados na Tabela.3. Tabela 3

espessura de parede nominal do tubo, mm limita o tamanho dos poros e inclusões comprimento total mm e, em seguida, ligar qualquer costura 100 mm, aglomerados individuais mm
cadeias largura
largura ( diâmetro) comprimento ( diâmetro) largura comprimento ( diâmetro)
comprimento Antes 2,0 0,5 2,0 0,8 2,0 0,5 3,0 4,0 St.
. 2.00,6-3,0 2,5 1,0 2,5 0,6 4,0
6,0 "3,0" 5,0 0,8 3,5 1,2 3,5 0,8 5,0
10,0 "5,0" 8,0 1.2 4.0 2.0 4.0 1.2 6.0
15,0 "8,0" 1,5 11,0 5,0 2,5 5,0 1,5 8,0
20,0 "11,0" 14,0 2.0 5.0 3.0 5,0 2,0 8,0
20,0 "14,0" 20,0 2,5 6,0 4,0 6,0 2,5 9,0 25,0

altura( profundidade) de falta de fusão, concavidades e excesso derretida a solda na raiz do composto feito soldadura lados sem os anéis deslizantes, a nãozhny excedam os valores especificados na Tabela.2.

defeitos de soldadura aceitáveis ​​por resultados de testes de ultra-sons são considerados defeitos características mensuráveis, o número dos quais é menos do que o mostrado na Tabela.4. Tabela

espessura de parede nominal do tubo 4

, mm Tamanho reflector angular artificial( "nicks") admissível mm comprimento convencional de um único defeito mm Número de defeitos em qualquer solda 100 milímetros
grande e pequeno' mm) cumulativamente grande
de 4,0 a 8,0 2,0H1,0 10,0 7 2
St. 8,0 "14,5 2,5H2,0 8 3
20,0" 14,5 "20,0 3, 5H2,0 20,0 8 3
Notas: 1. Fechar considerada defeito extensão nocional de que exceder a 5,0 mm, quando a espessura da parede de 5,5 mm e 10 milímetros, com uma espessura de arteEnki do que 5,5 mm. Se o comprimento defeito condicional não exceda os valores especificados, considera-se pequena. 2. Se a soldadura eléctrica sem o anel de deslizamento a partir de uma costura lateral para ser comprimento total condicional de defeitos localizados na raiz da solda a 1/3 do perímetro do tubo. 3. o nível da amplitude do eco do defeito medida não deve exceder o nível da amplitude do eco a partir da correspondente artificial canto reflector( "nicks") ou reflector segmentar equivalente.

5,21. Para as linhas que não estão sujeitos aos requisitos do Regulamento Gosgortechnadzor URSS método radiográfico defeito admissível considerados para controlar os poros e inclusões cujos tamanhos não ultrapasse o máximo permitido de acordo com GOST 23055-78 para soldas 7ª série e pobres penetração, concavidade e excessoem derretido a raiz de soldadura realizada a soldadura de arco lados sem o anel de deslizamento, a altura( profundidade) não deve exceder os valores especificados na Tabela.2.

5,22. Na identificação de métodos não destrutivos de controlo de defeitos inaceitáveis ​​nas soldaduras das condutas, que estão sujeitos a requisitos Gosgortechnadzor Regulamento URSS devem ser levadas a cabo a re-testes de qualidade de soldaduras, estabelecidos por estas regras e nas soldaduras de condutas, que não estão sujeitas aos requisitos das regras, - a duas vezes o número de articulaçõesem comparação com o especificado em Sec. 5.17.

em caso de detecção de defeitos inaceitáveis ​​com controlo repetidas devem ser monitorizados todas as juntas feitas de acordo com o soldador.

5,23. rectificação pela amostragem e Semifabricados subsequente local( sem re-soldadura da ligação) áreas de soldadura sujeitas a defeitos inaceitáveis ​​se os tamanhos de amostra após a remoção da porção defeituosa não exceda os valores especificados na Tabela.5.

juntas soldadas em soldaduras que requerem tamanhos de amostra produzir dor para a correcção de uma parte com defeito do Quadro permitido.5, tem de ser completamente removido. Tabela

5

amostra Profundidade% da espessura nominal de parede de tubos soldados( secção calculado costura altura) comprimento,% perímetro exterior nominal do tubo( bocal)
a 25 Qualquer
St 25 a 50 não mais do que 50
St 60 "" 25
Note. Quando corrigindo um composto várias porções de seu comprimento total pode ser superior a especificada no Quadro.5 não é doloroso do que 1,5 vezes para os mesmos padrões de profundidade.

5,24. minar deve corrigir soldadura de filetes de uma largura não superior a 2,0-3,0 mm. As fissuras devem ser zasverlivat nas extremidades, cortar para baixo, cuidadosamente limpos e produção de cerveja em várias camadas.

5.25. Todas as áreas remendadas de juntas soldadas devem ser inspecionadas por inspeção externa, detecção de falhas radiográficas ou ultra-sônicas.

5.26. No desenho de execução da tubagem, compilado de acordo com o SNiP 3.01.03-84, as distâncias entre as juntas soldadas, bem como dos poços, câmaras e entradas de assinantes para as juntas soldadas mais próximas, devem ser indicadas.

3. CONSTRUÇÃO E INSTALAÇÃO DAS ESTRUTURAS DE EDIFÍCIO

3.1. A construção e montagem de estruturas devem ser realizadas de acordo com os requisitos desta seção e os requisitos:

SNiP III-15-76 - para a construção de estruturas monolíticas de concreto e concreto armado de fundações, suportes para tubulações, câmaras e outras estruturas, bem como para incorporaçãojuntas;

SNiP III-16-80 - ao montar estruturas de concreto pré-fabricadas e de concreto armado;

SNiP III-18-75 - para a instalação de estruturas metálicas de suportes, estruturas de espessura para oleodutos e outras estruturas;

SNiP III-20-74 - para canais de impermeabilização( câmaras) e outras estruturas de construção( estruturas);

SNiP III-23-76 - ao proteger as estruturas de construção da corrosão.

3.2. As superfícies externas dos elementos dos canais e câmaras fornecidos à trilha devem ser cobertas com um revestimento ou impermeabilização de acordo com os desenhos de trabalho.

A instalação dos elementos dos canais( câmaras) na posição de projeto deve ser realizada em uma seqüência tecnológica, ligada ao projeto da instalação e ensaios preliminares de tubulações para resistência e resistência.

As almofadas de suporte para suportes deslizantes de tubagens devem ser instaladas nas distâncias previstas no SNiP II-G.10-73 *( II-36-73 *).

3.3. Os suportes de painel fixo monolítico devem ser realizados após a instalação das tubulações na área do suporte do painel.

3.4. Nos locais onde os tubos para colocação sem duto são inseridos em canais, câmaras e edifícios( estruturas), o gabinete da glândula deve ser usado nos tubos durante a instalação.

Os dispositivos que impedem a penetração de gás em edifícios devem ser feitos( de acordo com desenhos de trabalho) nas entradas de tubulações da instalação subterrânea.

3.5. Antes de instalar as bandejas superiores( lajes), os canais devem ser limpos de solo, detritos e neve.

3.6. O desvio das encostas do fundo do canal da rede de aquecimento e das tubulações de drenagem do projeto é permitido pelo valor de ± 0,0005, enquanto a inclinação real deve ser pelo menos o mínimo permitido no SNiP II-G.10-73 *( II-36-73 *).

O desvio dos parâmetros de instalação de outras estruturas de construção a partir do projeto deve obedecer aos requisitos da SNiP III-15-76.SNiP III-16-80 e SNIP III-18-75.

3.7. O projeto de organização da construção e o projeto de produção de obras devem providenciar a construção antecipada de estações de bombeamento de drenagem e dispositivos para a produção de água de acordo com os desenhos de trabalho.

3.8. Antes de colocar uma trincheira, os tubos de drenagem devem ser inspecionados e limpos de solo e detritos.

3.9. A filtragem camada por camada de tubulações de drenagem( excluindo filtros de tubos) com cascalho e areia deve ser realizada usando formas de separação de estoque.

3.10. A rectidão das seções das tubulações de drenagem entre os poços adjacentes deve ser verificada por inspeção "na luz" com um espelho antes e depois da trincheira ser preenchida. O círculo do tubo refletido no espelho deve ter a forma correta. O desvio admissível do círculo na direção horizontal não deve ser superior a 0,25 do diâmetro do tubo, mas não superior a 50 mm em cada direção.

Não é permitido um desvio vertical da forma correta do círculo.

8. TESTE E LAVAGEM
( PURGE) DE

PIPELINES GENERAL

8.1. Após a conclusão dos trabalhos de construção e instalação, as condutas devem ser submetidas a testes finais( aceitação) para resistência e resistência. Além disso, as tubulações de condensado e as tubulações das redes de aquecimento de água devem ser lavadas, as tubulações de vapor devem ser purgadas com vapor e as condutas das redes de aquecimento de água com o sistema aberto de fornecimento de calor e a rede de abastecimento de água quente devem ser lavadas e desinfectadas. As tubulações

, dispostas sem canais e em canais não fluídos, também estão sujeitas a testes preliminares de resistência e aperto no processo de construção e instalação.

8.2. Os ensaios preliminares de tubagens devem ser realizados antes da instalação de juntas de expansão de válvulas( válvulas), válvulas de corte, fechamento de canais e enchimento de tubulações de canalização e canais.

Os ensaios preliminares das condutas para resistência e resistência devem ser realizados, de um modo geral, de forma hidráulica.

Em caso de temperaturas ambiente negativas e a impossibilidade de aquecimento de água, e também na ausência de água, o teste preliminar por meios pneumáticos é permitido de acordo com o projeto do trabalho.

Não é permitido realizar testes pneumáticos de tubulações acima do solo, bem como tubulações colocadas em um canal( seção) ou em uma trincheira com comunicações de engenharia operacional.

8.3. Os oleodutos dos sistemas de aquecimento de água devem ser testados a uma pressão igual a 1,25 trabalho, mas não inferior a 1,6 MPa( 16 kgf / cm2), tubulações de vapor, linhas de condensado e redes de água quente - pressão igual a 1,25 de trabalho, se outros requisitos não forem justificadosprojeto( projeto de trabalho).

8.4. Antes de realizar os testes de resistência e resistência, é necessário:

inspecionar a qualidade das juntas soldadas das tubulações e corrigir os defeitos detectados de acordo com os requisitos da seção.5;

desligou as tubulações testadas das válvulas existentes e das válvulas de primeira parada instaladas no( s) edifício( s);

instala fichas nas extremidades das tubulações testadas e, em vez das juntas de dilatação de válvulas( válvulas), válvulas de corte durante testes preliminares;

fornece acesso em todas as tubulações testadas para a sua inspeção externa e inspeção de juntas soldadas no momento do teste;

abre completamente a válvula e as linhas de derivação.

O uso de válvulas de corte para desconectar as tubulações testadas não é permitido.

O teste preliminar simultâneo de várias condutas para resistência e resistência é permitido em casos justificados pelo desenho do trabalho.

8.5. As medições de pressão durante o teste da tubagem para resistência e estanquidade devem ser realizadas de acordo com o estabelecido na ordem estabelecida, dois manômetros de mola de um controle de classe não inferior a 1,5 com um diâmetro corporal de pelo menos 160 mm e uma escala com uma pressão nominal de 4/3 da medida.

8.6. Os testes de tubulações para resistência e resistência( densidade), purga, lavagem e desinfecção devem ser realizados de acordo com os esquemas tecnológicos( acordados com organizações operacionais), regulando a tecnologia e engenharia de segurança do trabalho( incluindo os limites das zonas de segurança).

8.7. Os resultados do teste das tubulações para resistência e estanquidade, bem como a sua lavagem( sopro), devem ser compilados de acordo com os formulários fornecidos nos anexos obrigatórios 2 e 3.

TESTES HIDRÁULICOS 8.8. Os testes de tubulação devem ser realizados de acordo com os seguintes requisitos básicos:

a pressão de teste deve ser assegurada no ponto superior( marca) das tubulações;

a temperatura da água durante o teste não deve ser inferior a 5 ° C;

a uma temperatura externa negativa, a tubagem deve ser preenchida com água a uma temperatura não superior a 70 ° C e permitir o enchimento e o esvaziamento dentro de 1 hora;

com o enchimento gradual da água das tubulações deve ser completamente removido de ar;

A pressão de teste

deve ser condicionada por 10 minutos e depois reduzida a uma pressão de trabalho;

na pressão de trabalho, a tubagem deve ser inspecionada ao longo de todo o seu comprimento.

8.9. Os resultados dos testes hidráulicos para a resistência e estanquidade da tubagem são considerados satisfatórios se não houve queda de pressão durante o processo, sem sinais de ruptura, vazamento ou nebulização nas soldas e vazamentos no metal base, conexões de flange, acessórios, juntas de expansão e outros elementospipelines, não há sinais de cisalhamento ou deformação de tubulações e suportes fixos.

TESTES PNEUMÁTICOS

8.10. Os ensaios pneumáticos devem ser realizados para tubulações de aço com pressões de operação não superiores a 1,6 MPa( 16 kgf / cm2) e temperaturas até 250 ° C, montadas a partir de tubos e peças testadas quanto à resistência e resistência( densidade) pelo fabricante de acordo comcom o GOST 3845-75( neste caso, a pressão de teste da fábrica para tubos, acessórios, equipamentos e outros itens e peças de tubulação devem ser 20% maiores do que a pressão de teste aceita para a tubulação instalada).

A instalação de acessórios de ferro fundido( exceto para válvulas de ferro fundido maleável) não é permitida durante o período de teste.

8.11. O preenchimento da tubagem com o ar e a elevação da pressão devem ser realizados sem problemas a uma velocidade não superior a 0,3 MPa( 3 kgf / cm2) por hora. A inspeção visual da rota( entrada na zona de proteção [perigosa], mas sem descer na vala] é permitida ao valor de pressão, igual a 0,3 teste, mas não superior a 0,3 MPa( 3 kgf / cm2).

Para o período de inspeção da rota, o aumento da pressão deve ser interrompido.

Quando a pressão de teste é atingida, a tubagem deve ser projetada para igualar a temperatura do ar ao longo do comprimento da tubulação. Depois de igualar a temperatura do ar, a pressão de teste é mantida por 30 minutos e depois reduzida suavemente a 0,3 MPa( 3 kgf / cm2), mas não superior à pressão de operação do refrigerante;Nesta pressão, a inspeção de tubulações com marca de locais defeituosos é feita.

Os pontos de fuga são determinados pelo som do ar percolador, bolhas ao revestir as juntas de solda e outros lugares com uma emulsão com sabão e usando outros métodos.

Os defeitos são eliminados apenas quando o excesso de pressão cai para zero e o compressor é desligado.

8.12. Os resultados dos testes pneumáticos preliminares são considerados satisfatórios se, durante os testes, não houve queda de pressão no manômetro, sem defeitos nas soldas, conexões de flanges, tubulações, equipamentos e outros componentes e itens de tubagem, sem sinais de cisalhamento ou deformação da tubulação e suportes fixos.

8.13. As tubulações de água em sistemas fechados de fornecimento de calor e linhas de condensação devem ser submetidas a uma descarga hidropneumática.

O enxaguamento hidráulico com uso repetido de água de enxaguamento é permitido passando-o através de lodo temporário instalado ao longo do fluxo de água nas extremidades das tubulações de fornecimento e retorno.

A lavagem, em regra, deve ser realizada por água técnica.É permitido enxaguar com casa e beber água com justificativa no projeto de produção.

8.14. Os oleodutos de redes de água de sistemas abertos de fornecimento de calor e redes de água quente devem ser enxaguados hidropneumática com água potável até completar o esclarecimento da água de lavagem. Após o enxágüe, as condutas devem ser desinfectadas, preenchendo-as com um teor de cloro ativo na dose de 75-100 mg / l com um tempo de contato de pelo menos 6 horas. São permitidas as tubulações de até 200 mm de diâmetro e até 1 km de comprimento, em consulta com locais sanitários-serviço epidemiológico, não sujeitam a cloração e limitam a lavagem com água que atenda aos requisitos do GOST 2874-82.

Após a lavagem, os resultados da análise laboratorial das amostras de água de lavagem devem obedecer aos requisitos do GOST 2874-82.Uma conclusão é elaborada sobre os resultados da lavagem( desinfecção) pelo serviço sanitário e epidemiológico.

8.15. A pressão na tubagem durante a descarga não deve ser superior à pressão de operação. A pressão do ar durante a lavagem hidropneumática não deve exceder a pressão de trabalho do refrigerante e não deve ser superior a 0,6 MPa( 6 kgf / cm2).

As taxas de fluxo de água durante a descarga hidráulica não devem ser inferiores às velocidades de projeto do refrigerante especificado nos desenhos de trabalho, e para hidropneumática - exceder as velocidades calculadas em pelo menos 0,5 m / s.

8.16. As linhas de vapor devem ser purgadas com vapor e ventiladas para a atmosfera através de conexões de purga especialmente instaladas com válvulas de parada. Para aquecer o tubo de vapor antes de soprar, todos os depósitos de partida devem ser abertos. A taxa de aquecimento deve garantir que não haja choques hidráulicos na tubulação.

As velocidades de vapor para soprar cada seção não devem ser inferiores às velocidades de operação nos parâmetros de projeto do transportador de calor.

9. AMBIENTE

9.1. Durante a construção da nova, ampliação e reconstrução das redes de aquecimento existentes para medidas de proteção ambiental devem ser tomadas de acordo com os requisitos da PInas 3.01.01-85 e nesta seção.

9.2. Não permitido sem a aprovação do serviço apropriado: escavar a uma distância de menos de 2 m de troncos de árvores e menos de 1 m de um arbusto;o transporte de mercadorias na região de menos de 0,5 m para coroas ou troncos de árvores;armazenamento de tubos e outros materiais a uma distância de menos de 2 m dos troncos de árvore sem o dispositivo em torno das estruturas seu envelope temporal( de protecção).

9,3.Lavar gasoduto hidraulicamente deve cumprir a reutilização da água. Esvaziamento gasoduto após a lavagem e desinfecção a ser realizado em locais especificados no projecto de obras e coordenada com os serviços correspondentes.

9.4. o canteiro de obras após o fim da construção e os trabalhos de instalação devem ser limpos de detritos.

ANEXO 1 obrigatória


ACT nos trechos

compensador de _________________ «_____» _______________ 19 ____ da Comissão
constituído por: um representante da empresa de instalação ______________________ ____________________________________________________________________( apelido, nome, cargo) representante da supervisão técnica do cliente___________________________ _____________________________________________________________( apelido, nome, posição), examinou o trabalho realizado ____________________________________________________________________ __________________________________( nome do itemoitelno empresa de instalação) e estava presente ato como se segue: 1. Por inspecção e de aceitação carregada compensadores alongamento listados na tabela na área a partir da( eixo de estacas câmara) para número ______ câmara( eixo de estacas) № ______.
Número compensador de acordo com o desenho da figura número tipo compensador flâmulas tamanho mm temperatura do ar exterior, de criação ° C

2. trabalho real realizado de acordo com as estimativas de design ________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

( nome de entidade de projecto, Númerodesenhos e a data da compilação)

da Decisão obras

concebidos de acordo com estimativas de design, Estadonormas nnym, códigos de construção e regulamentos e satisfazer as exigências de sua aceitação. Com base no acima assumem

alongamento compensadores listados no ato realizado.representante

da empresa de instalação ______________________

( assinatura)

representante supervisão técnica do cliente ___________________________

( assinatura)

ANEXO 2 obrigatória


ACT sobre os testes de dutos
Leak e

de ____________ «_____» ___________ __ 19 do comitê
constituído por: o representante da empresa de instalação _______________________ _____________________________________________________________________( apelido, nome, cargo) representante do cliente Supervisão Técnica ___________ ________ _______ __ _____________________________________________________________________( sobrenome,nome, posição) representante da organização operacional ____________________________ _____________________________________________________________________( apelido, nome, posição), examinou o trabalho realizado ___________________________________ _____________________________________________________________________( nome da empresa de instalação) estava presente e agir como se segue: 1. Por inspecção e aceitação arquivado ______________________ _____________________________________________________________________ tubos( hidráulicos ou pneumáticos), testados quanto à durabilidade e estanquicidade e listados na tabela na área da câmara( eixo de estacas) № ________-se câmara( eixo de estacas) № ________ rota _____________________________________________ __________ __________________________________ comprimento m.( nome oleoduto)
Trubpressão de ensaio oprovod ,
MPa( kgf / cm2) duração
,
min inspecção
exterior
sob pressão,
MPa( kgf / cm2)

2. O trabalho realizado no desenho estima ________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

( nome projectoorganização, os números de desenho ea data da sua elaboração)

Comissão trabalha DECISÃO

são executados em conformidade com a referida documentação e estimativa, normas, códigos de construção e regulamentos e derequisitos echayut da sua aceitação.

Com base na contagem de ensaio acima sobre a força e rigidez das condutas que estão listados no ato realizado.representante

da empresa de instalação _______________________

( assinatura)

representante supervisão técnica do cliente ___________ __________ _______

( assinatura) representante

da organização operacional ____________________________

( assinatura)

ANEXO 3

Obrigatório

ACT
NO LAVAGEM( purga) OLEODUTOS

. _____________________ "_____" _______________ 19_____.Comissão

constituído por:

representante da empresa de instalação _______________________

_____________________________________________________________________

( apelido, nome, cargo)

supervisão técnica do representante do cliente ____________________________

_____________________________________________________________________

( apelido, nome, cargo) representante da organização operacional ____________________________ _____________________________________________________________________( sobrenome,nome, patrônico, cargo) realizaram uma inspeção dos trabalhos realizados ___________________________________ _____________________________________________________________________( nome da empresa de instalação) estava presente e agir como se segue: 1. Por inspecção e aceitação de lavar apresentado( purga) das condutas na zona do( eixo de estacas) câmara para o número da câmara __________( estacas veio) o número da faixa _____ _________________________________________ _____________________________________________________________________(nome do oleoduto) ___________ m de comprimento. A lavagem( purga) feito _______________________________________ _____________________________________________________________________( meio de nome, pressão, fluxo) 2. Funciona feita por desenhoem estimativas _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ ________________( nome da organização do projeto, números desenho ea data da sua elaboração) obras DECISÃO

COMISSÃO

são executadas de acordo com o projeto e estimativa documentação, normas, códigos e regulamentos de construção e satisfazer as exigências de sua aceitação. Com base no exposto, considere o rubor( purga) das tubulações listadas no ato realizado.representante da empresa de instalação de _______________________( assinatura) supervisão técnica do representante do cliente ____________________________( assinatura) organização operacional representante ____________________________( assinatura)

6. ISOLAMENTO TÉRMICO DE

PIPELINE 6.1. A instalação de estruturas de isolamento térmico e revestimentos de proteção deve ser realizada de acordo com os requisitos da SNiP III-20-74 e desta seção.

6.2. As juntas soldadas e flangeadas não devem ser isoladas para uma largura de 150 mm em ambos os lados das juntas antes da tubagem verificar a resistência e a resistência.

6.3. A possibilidade de produzir obras de isolamento em condutas sujeitas a registro de acordo com as Regras do Gosgortechnadzor da URSS deve ser coordenada com o Gosgortechnadzor local da URSS antes de realizar testes de resistência e resistência.

6.4. Ao executar o isolamento de enchimento e enchimento para a colocação sem duto de tubulações, o projeto do trabalho deve ser fornecido com dispositivos temporários para evitar que o oleoduto apareça, além de entrar no isolamento do solo.

7. TRANSIÇÕES DE REDES TÉRMICAS
ATRAVÉS DE VIAGENS E ESTRADAS

7.1. O trabalho nas interseções subterrâneas( sobre o solo), através de redes de aquecimento de vias férreas e vias de trânsito, estradas e calçadões, deve ser realizado de acordo com os requisitos dessas regras, bem como o SNiP III-8-76.

7.2. Ao cavar, perfurar, perfurar horizontal ou outras formas de colocação de casos sem trincheiras, a montagem e aperto das peças( tubos) da caixa devem ser realizadas com a ajuda de um centralizador. As extremidades dos elos soldados( tubos) devem ser perpendiculares aos seus eixos. Não são permitidas as fraturas dos eixos dos links( tubos) dos casos.

7.3. O revestimento reforçado de anticorrosão de betão e concreto de casos com a sua colocação sem trincheira deve ser feito de acordo com os requisitos do SNIP III-15-76.

7.4. A tubulação dentro do gabinete deve ser feita de tubos de comprimento máximo de entrega.

7.5. O desvio do eixo das caixas de transferência da posição de projeto para as condutas de condensação por gravidade não deve exceder:

em vertical - 0,6% do comprimento do invólucro, desde que a inclinação do projeto das linhas de condensado seja fornecida;

horizontalmente - 1% do comprimento da caixa.

O desvio do eixo das caixas de transferência da posição de projeto para as condutas restantes não deve exceder 1% do comprimento do gabinete.

instagram viewer